The Acer confusion


Not knowing the following table can result in rather pointless arguments.

Latin Czech Polish
Acer Javor Klon
Acer platanoides Javor mléč Klon zwyczajny
Acer pseudoplatanus Javor klen Klon jawor

One day I’ll make a compendium of Polish-Czech insanities.
Nůžky ~ nożyczki, nožičky ~ nóżki.

← Explorations in AI – solving RoboZZle On URLs →

No thoughts on “The Acer confusion”

Add your commentHow does this work?